Hangul
지친 하루가 가고 달빛 아래 두 사람 하나의 그림자
눈 감으면 잡힐 듯 아련한 행복이 아직 저기 있는데
눈 감으면 잡힐 듯 아련한 행복이 아직 저기 있는데
상처 입은 마음은 너의 꿈마저 그늘을 드리워도
기억해줘 아프도록 사랑하는 사람이 곁에 있다는 걸
때로는 이 길이 멀게만 보여도 서글픈 마음에 눈물이 흘러도
모든 일이 추억이 될 때까지 우리 두 사람 서로의 쉴 곳이 되어주리
너와 함께 걸을 때 어디로 가야 할지 길이 보이지 않을 때
기억할게 너 하나만으로 눈이 부시던 그 날의 세상을
여전히 서툴고 또 부족하지만 언제까지나 네 곁에 있을게
캄캄한 밤 길을 잃고 헤매도 우리 두 사람 서로의 등불이 되어주리
먼 훗날 무지개 저 너머에 우리가 찾던 꿈 거기 없다 해도
그대와 나 함께 보내는 지금 이 시간들이 내겐 그보다 더 소중한 걸
때로는 이 길이 멀게만 보여도 서글픈 마음에 눈물이 흘러도
모든 일이 추억이 될 때까지 우리 두 사람 서로의 쉴 곳이 되어
서툴고 또 부족하지만 언제까지나 곁에 있을게
모진 바람 또 다시 불어와도 우리 두 사람 저 거친 세월을 지나가리
Jichin haruga gago dalbit arae du saram hanaui
geurimja
Nun gameumyeon japhil deut aryeonhan haeng boki ajik jeogi itneunde
Nun gameumyeon japhil deut aryeonhan haeng boki ajik jeogi itneunde
Sacheo ibneun maeumeun neoui kkummajeo geuneureul
deuriwodo
Gieokhaejwo apeudorok saranghaneun sarami gyeote itdaneun geol
Gieokhaejwo apeudorok saranghaneun sarami gyeote itdaneun geol
Ddaeroneun igiri meolgeman boyeodo seogeulpeun maeume
nunmuri heullodo
modeun iri chueoki dwil ddaekkaji uri du saram seoroui swil gosi doeeojuri
modeun iri chueoki dwil ddaekkaji uri du saram seoroui swil gosi doeeojuri
neowa hamkke georeul ddae eodiro gaya halji giri boiji
anheul ddae
Gieokhalge neo hanamaneuro nuni busideon geu narui sesangeul
Gieokhalge neo hanamaneuro nuni busideon geu narui sesangeul
Yeojeonhi seotulgo ddo
bujokhajiman eonjekkajina ne gyeote isseulke
Khamkhamhan bam gireul ilgo hemaedo uri du saram seoroui deungbori doeeojuri
Khamkhamhan bam gireul ilgo hemaedo uri du saram seoroui deungbori doeeojuri
Meon hutnal mujigae jeo neomeoe uriga chatdeon kkum
geoji eopda haedo
Geudaewa na hamkke bonaeneun jigeumi sigandeuri naegen geubodadeo sojunghan geol
Geudaewa na hamkke bonaeneun jigeumi sigandeuri naegen geubodadeo sojunghan geol
Ddaeroneun igiri meolgeman
boyeodo seogeulpeun maeume nunmuri heulleodo
Modeun iri chueoki doel ddaekkaji uri du saram seoroui swil gosi doeeo
Modeun iri chueoki doel ddaekkaji uri du saram seoroui swil gosi doeeo
Seotulgo ddo bujukhajiman
eonjekkajina gyeote isseulke
Mojin baram ddo dasi boreowado uri du saram jeo geochin seowireul jinagari
Mojin baram ddo dasi boreowado uri du saram jeo geochin seowireul jinagari
English
Translate
After a tiring day passes, underneath
the moonlight, two people become one shadow
A vague happiness that seems reachable is still over there
A vague happiness that seems reachable is still over there
Even if my scarred heart casts a shadow
on your dreams
PLease remember that a person, who loves you till it hurts, is next to you
PLease remember that a person, who loves you till it hurts, is next to you
Although this path seems far sometimes,
even if you shed tears out of sadness
Until everything becomes a memory, let’s become each other’s resting place
Until everything becomes a memory, let’s become each other’s resting place
When I’m walking with you, when I can’t
see where I need to go or the path I’m on
I’ll remember the world of that day when everything dazzled with just you alone
I’ll remember the world of that day when everything dazzled with just you alone
I’m still awkward and I lack but until
always, I’ll be by your side
On a dark night, even if we’re lost and wandering, let’s be each other’s light
On a dark night, even if we’re lost and wandering, let’s be each other’s light
In the far days ahead, even if the
dreams we’re looking for isn’t past the rainbow
The times spent with you right now are more precious to me
The times spent with you right now are more precious to me
Although this path seems far sometimes,
even if you shed tears out of sadness
Until everything becomes a memory, let’s become each other’s resting place
Until everything becomes a memory, let’s become each other’s resting place
I’m still awkward and I lack but until
always, I’ll be by your side
Even if the cruel wind blows again, we will overcome the rough times together
Even if the cruel wind blows again, we will overcome the rough times together
Setelah hari
yang melelahkan terlewati, di bawah sinar bulan, dua orang menjadi satu
bayangan
Kebahagiaan samar-samar yang nampak mudah dijangkau , masih di sana
Kebahagiaan samar-samar yang nampak mudah dijangkau , masih di sana
Sekalipun rasa
takutku membentuk bayangan dalam mimpimu
Kumohon ingatlah orang itu, yang mencintaimu hingga terluka, ada di sampingmu
Kumohon ingatlah orang itu, yang mencintaimu hingga terluka, ada di sampingmu
Meskipun terkadang jalan
ini terasa panjang, meskiipun air mata jatuh karena sedih
Hingga semuanya menjadi kenangan, mari kita menjadi tempat peristirahatan masing-masing
Hingga semuanya menjadi kenangan, mari kita menjadi tempat peristirahatan masing-masing
Ketika aku
berjalan bersamamu, ketika aku tak bisa melihat kemana aku harus pergi atau jalan mana aku berada
Aku akan ingat dunia di hari itu ketika semuanya terpesona dengan kamu seorang
Aku akan ingat dunia di hari itu ketika semuanya terpesona dengan kamu seorang
Meskipun aku tidak cukup baik bagimu, aku akan selalu
di sisimu, selamanya
Di malam yang gelap, bahkan jika kita tersesat dan mengembara, mari kita menjadi penerang masing-masing
Di malam yang gelap, bahkan jika kita tersesat dan mengembara, mari kita menjadi penerang masing-masing
Jika masa depan
tampak jauh di atas pelangi, meskipun impian yang kita cari tidak ada di sana
Waktu yang saat ini kita habiskan bersama , bagiku ini lebih berharga
Waktu yang saat ini kita habiskan bersama , bagiku ini lebih berharga
Meskipun terkadang jalan
ini terasa panjang, meskiipun air mata jatuh karena sedih
Hingga semuanya menjadi kenangan, mari kita menjadi tempat peristirahatan masing-masing
Hingga semuanya menjadi kenangan, mari kita menjadi tempat peristirahatan masing-masing
Bahkan jika angin jahat berhembus lagi, kita akan tetap kuat menghadapi kesulitan hingga semuanya berlalu
Take Out with full credits guys ^^
Gamsahamnidaa~ 감사합니다
No comments:
Post a Comment
Komentar yang baik ^^ Enjoy your time